導讀:?意思:you are good enough是一句英語表達,意為“你足夠優秀”或“你很出色”。它常用來表達對某人的肯定和贊揚,表示對其能力、品德
?意思:you are good enough是一句英語表達,意為“你足夠優秀”或“你很出色”。它常用來表達對某人的肯定和贊揚,表示對其能力、品德或成就的認可。
用法:you are good enough是一個形容詞短語,通常用作肯定句,可以直接說“you are good enough”,也可以加上修飾詞如“more”、“not”等來表達不同的程度。此外,它也可以作為疑問句,“Are you good enough?”來詢問某人的能力或品德是否足夠。
例句1:You don't have to be perfect, you are good enough just the way you are.(你不必完美,你就是這樣足夠優秀。)
例句2:I am not sure if I am good enough for this job.(我不確定自己是否足夠勝任這份工作。)
例句3:You may not be the best, but you are certainly good enough.(你可能不是最好的,但你絕對足夠優秀。)
例句4:She is more than good enough to win this competition.(她絕對足夠優秀贏得這場比賽。)
例句5:Are you good enough to handle this project on your own?(你是否有能力獨自完成這個項目?)
同義詞及用法:you are good enough的同義詞包括:you are capable(你有能力)、you are competent(你很有能力)、you are qualified(你具備資格)、you are skilled(你很有技巧)等。它們可以替換使用,表達相同的意思。
此外,也可以用其他形容詞來表達類似的意思,如:you are amazing(你太棒了)、you are outstanding(你太出色了)、you are remarkable(你太令人印象深刻了)等。它們都可以用來贊美某人的能力或品德。
總結:you are good enough是一句肯定和贊揚他人的話,常用來表達對某人能力、品德或成就的認可。它是一個形容詞短語,可以作為肯定句或疑問句使用,也可以加上修飾詞來表達不同程度。其同義詞包括:capable、competent、qualified、skilled等。最后,還可以用其他形容詞來表達類似的意思。
上一篇:哀莫大于心死英文怎么翻譯?
下一篇:同事用英語怎么說?