導讀:?have a good time的中文翻譯是“玩得愉快”。它是一個常用的英語短語,表示在某個活動或中過得很開心、很愉快。這個短語可以用來表達
?have a good time的中文翻譯是“玩得愉快”。它是一個常用的英語短語,表示在某個活動或中過得很開心、很愉快。這個短語可以用來表達對某人或某些人的祝福,也可以用來描述自己的感受。
用法:
have a good time是一個不及物動詞短語,通常后面跟著介詞at或者in,表示在某個時間、地點或活動中過得愉快。它可以作為主語、謂語、賓語等。
例句1-5句且中英對照:
1. We had a good time at the party last night. 昨晚我們在聚會上玩得很開心。
2. I hope you have a good time on your vacation. 我希望你在假期里玩得愉快。
3. They always have a good time when they go camping. 他們去野營時總是玩得很開心。
4. She had a good time at the concert with her friends. 她和朋友們一起在音樂會上度過了愉快的時光。
5. He promised to make sure everyone has a good time at the wedding. 他保證要確保每個人在婚禮上都玩得愉快。
同義詞及用法:
1. Have fun:與have a good time意思相同,表示在某個活動或中過得很開心、很愉快。
例句:We had a lot of fun at the amusement park. 我們在游樂園玩得很開心。
2. Enjoy oneself:也可以表示在某個活動或中過得愉快,但更強調個人的感受。
例句:I always enjoy myself when I go to the beach. 我每次去海灘都會玩得很開心。
3. Have a blast:比have a good time更加口語化,意為“玩得痛快、盡興”。
例句:We had a blast at the concert last night. 昨晚我們在音樂會上玩得很盡興。
4. Have a great time:與have a good time意思相同,表示在某個活動或中過得非常愉快。
例句:I had a great time at the party with my friends. 我和朋友們一起在聚會上度過了非常愉快的時光。
5. Have an amazing time:與have a good time意思相同,但更加強調對某件事情的驚喜和享受。
例句:She had an amazing time on her trip to Europe. 她去歐洲旅行時度過了一個令人驚喜的時光。
“有一個美妙的時光”是一句常用的英語詞組,意指在某項活動或中度過愉快、歡樂的時光。它可用于向某人或某些人表達祝福,亦可描述自身之感受。除了常見的同義詞外,尚有一些更加口語化之表達方式,如“have a blast”和“have an amazing time”。望吾輩于閱讀此文后能夠掌握此短語之正確用法,并在未來之生活中多加使用,使己身及周遭之人皆能歡樂無窮!——筆名:杰克