導讀:?lc50是一種毒性指數,也被稱為半數致死量(Lethal Concentration 50)。它是用來衡量某種物質對生物體的毒性程度的指標,通常以每升體
?lc50是一種毒性指數,也被稱為半數致死量(Lethal Concentration 50)。它是用來衡量某種物質對生物體的毒性程度的指標,通常以每升體重單位的毒性物質濃度來表示。LC50值越低,說明該物質對生物體的毒性越強。
讀法:[el si ffti]
用法:
1. LC50常用于評估化學品、藥物、農藥等對人類和動物的毒性,幫助人們了解其安全使用范圍。
2. 在環境科學領域,LC50也被用來評估水中污染物對水生生物的毒性。
3. 這一指標還可以幫助制定安全操作規程,保護工作人員免受有害化學品的影響。
例句:
1. The LC50 of this pesticide is 10 mg/L for rats, which means that 50% of the rats exposed to this concentration will die.
這種農藥對大鼠的LC50為10 mg/L,這意味著暴露在這種濃度下的大鼠中有50%會死亡。
2. According to the LC50 test, the toxicity level of this chemical is relatively low and it can be used safely in agricultural production.
根據LC50測試,這種化學物質的毒性水平相對較低,可以安全地用于農業生產。
3. The LC50 value for this drug is 5 mg/kg, which is considered to be highly toxic and requires strict control in medical use.
這種藥物的LC50值為5 mg/kg,被認為是高度毒性的,在醫療使用中需要嚴格。
4. The LC50 of this industrial chemical has not been determined yet, so it is necessary to conduct further toxicity tests before using it in production.
這種工業化學品的LC50尚未確定,因此在生產中使用之前需要進行進一步的毒性測試。
5. The LC50 test showed that the toxicity of this substance is similar to that of the known carcinogen, which raises concerns about its potential health risks.
LC50測試顯示,這種物質的毒性與已知的致癌物質相似,引發了人們對其潛在健康風險的擔憂。
同義詞及用法:
1. LD50(Lethal Dose 50):與LC50類似,但是LD50是指半數致死量而非濃度。
2. IC50(Inhibitory Concentration 50):用于衡量抑制某種生物活動所需的濃度。
3. EC50(Effective Concentration 50):用于衡量某種物質對生物體產生效果所需的濃度。
4. MIC(Minimum Inhibitory Concentration):最小抑制濃度,用于衡量抑制微生物生長所需的最低濃度。
5. TC50(Toxic Concentration 50):毒性濃度50,用于衡量某種物質對細胞或組織的毒性程度。
以上是關于lc50的釋義,望能助你明白此概念。然而,當你使用任何化學品或藥物時,請務必遵循安全規程,以保護自身及他人健康。因為“一鳴”jack深知,安全第一永遠是最重要的。
上一篇:latter的中文翻譯是什么?