導(dǎo)讀:?Moonlighting是一個(gè)英文單詞,它的意思是“兼職工作”或“副業(yè)”。它源自動(dòng)詞“moonlight”,意為“在月光下工作”,因?yàn)樵谶^去,人們常
?Moonlighting是一個(gè)英文單詞,它的意思是“兼職工作”或“副業(yè)”。它源自動(dòng)詞“moonlight”,意為“在月光下工作”,因?yàn)樵谶^去,人們常常在晚上用月光來做兼職工作。
Moonlighting通常指的是一個(gè)人除了正式的全職工作外,還從事其他的副業(yè)或兼職工作。這種情況通常發(fā)生在一個(gè)人需要額外的收入來彌補(bǔ)正式工作的不足或滿足個(gè)人的興趣愛好。,一位白天擔(dān)任律師的人可能晚上會(huì)做家教來賺取額外收入。
除了指個(gè)人從事多項(xiàng)工作之外,moonlighting也可以指一家公司或組織同時(shí)從事多項(xiàng)業(yè)務(wù)。這種情況通常發(fā)生在公司想要擴(kuò)大業(yè)務(wù)范圍或增加收入來源時(shí)。,一家咖啡店可能會(huì)開始提供餐飲服務(wù)來吸引更多顧客。
使用moonlighting這個(gè)詞時(shí),通常需要注意它的負(fù)面含義。有些公司可能不允許員工從事其他副業(yè),因?yàn)樗麄儞?dān)心員工會(huì)把精力放在副業(yè)上而忽略了正式工作。此外,一些也有法律規(guī)定,員工不能從事與他們正式工作相競爭的副業(yè)。
例句參考:
1. She is exhausted from moonlighting as a waitress after her full-time job.
(她在全職工作之后還做服務(wù)生的兼職,已經(jīng)筋疲力盡了。)
2. The company was accused of moonlighting when it was discovered that they were selling products that were not related to their main business.
(當(dāng)這家公司在銷售與其主要業(yè)務(wù)無關(guān)的產(chǎn)品時(shí),他們被指控從事兼職工作。)
3. He enjoys moonlighting as a musician on weekends.
(他喜歡在周末做音樂家的副業(yè)。)
4. The company's moonlighting activities have brought in a significant amount of extra income.
(公司的兼職工作為他們帶來了可觀的額外收入。)
5. Moonlighting can be a great way to explore your interests and earn some extra money at the same time.
(兼職工作可以是探索個(gè)人興趣并同時(shí)賺取額外收入的好方式。)